Текст песни Джингл белс на английском с переводом

Рождественская песня Jingle Bells была написана Джеймсом Лордом Пьерпонтом под День Благодарения, в середине 19 века. Здесь представлен оригинал песни, её перевод с английского языка и художественный перевод Ю. Хазанова.

Jingle Bells! – оригинал

Dashing through the snow
In a one-horse open sleigh
O’er the hills we go
Laughing all the way.
The bells on bobtail ring
The making our spirits bright
Oh what sport to ride and sing
A sleighing song tonight.
*****
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way!
O what joy it is to ride
In a one-horse open sleigh.
*****
A day or two ago
I thought I’d take a ride
And soon Miss Fannie Bright
Was seated by my side
The horse was lean and lank
Misfortune seemed his lot
He got into a drifted bank
And we — we got upsot
*****
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way!
O what joy it is to ride
In a one-horse open sleigh.
*****
A day or two ago
The story I must tell
I went out on the snow
And on my back I fell
A gent was riding by
In a one-horse open sleigh
He laughed as there I sprawling lie
But quickly drove away
*****
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way!
O what joy it is to ride
In a one-horse open sleigh.
*****
Now the ground is white
Go it while you’re young
Take the girls tonight
And sing this sleighing song
Just get a bobtailed bay
Two forty is his speed
Hitch him to an open sleigh
And crack! You’ll take the lead.
*****
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way!
O what joy it is to ride
In a one-horse open sleigh.

Звените колокольчики! – перевод с английского

Мчась сквозь снег,
На открытых санях, запряжённых лошадкой,
Через поля мы едем,
Смеясь всю дорогу.
Колокольчики на санях звенят,
Поднимая нам настроение,
Как весело ехать и петь,
Песню о санях.
*****
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой, эй
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой.
*****
День или два тому назад,
Я вздумал прокатиться,
И вскоре Мисс Фэнни Брайт,
Сидела рядом со мной.
Лошадь была худой и тощей,
Казалось, несчастье — это её судьба.
Она увязла в сугробе,
А мы - опрокинулись.
*****
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой, эй
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой.
*****
День или два тому назад,
История, которую я должен рассказать,
Я вышел на снег,
И упал на спину.
Мимо проезжал один джентльмен,
В открытых санях, запряжённых лошадкой,
Он смеялся надо мной, над тем,
Как я растянулся на земле,
Но потом быстро уехал.
*****
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой, эй
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой.
*****
Теперь земля белая,
Идите, пока вы молоды,
Возьмите с собой девушек,
И спойте песню про санки.
Возьмите быстроногую гнедую,
С подстриженным хвостом,
Запрягите её в открытые сани,
и щёлкните кнутом! Вы станете лидером.
*****
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой, эй
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой.

Художественный перевод Ю. Хазанова

Блещет яркий снег,
Словно ветер, сани мчат,
Звенит весёлый смех
С бубенчиками в лад.
На санках расписных
Прокатиться каждый рад
И льётся наша песенка
С бубенчиками в лад.
*****
Динь-динь-дон, динь-динь-дон,
Льётся чудный звон,
Слышен смех со всех сторон,
Сани мчатся под уклон.
Динь-динь-дон, динь-динь-дон,
Льётся чудный звон,
Слышен смех со всех сторон,
Сани мчатся под уклон.
*****
Ах, какая прыть,
Словно ветер, мчимся мы,
Вовек нам не забыть
Красавицы-зимы!
Куда ни кинешь взгляд —
Сугробы да холмы,
Ну есть ли лучше время
Красавицы-зимы?
*****
Динь-динь-дон, динь-динь-дон,
Льётся чудный звон,
Слышен смех со всех сторон,
Сани мчатся под уклон.
Динь-динь-дон, динь-динь-дон,
Льётся чудный звон,
Слышен смех со всех сторон,
Сани мчатся под уклон.

Прочитано 13619 раз
Почему появляются синяки
февраля 08, 2018

Почему появляются синяки

in Почемучка by Сказки Самели
Как появляются синяки? Что такое синяк? Синяки – это явление, знакомое всем с детства. Упал, ударился обо что-то и вот появилось пятно, именуемое в народе синяком. Причины синяков – это повреждение мелких капилляров, находящихся в коже и подкожной…
Почему у жирафа длинная шея
мая 19, 2018

Почему у жирафа длинная шея

in Почемучка by Сказки Самели
Зачем и почему у жирафа такая длинная шея? Жирафы обитают в саваннах Африки. Жирафы являются исключительно травоядными животными. Ежедневно жираф потребляет около 30 кг пищи и проводит за едой от 16 до 20 часов в сутки. У всех зверей есть какая-то…
Почему зебра полосатая
март 10, 2018 4388

Почему зебра полосатая

Казалось бы, совсем детский вопрос: почему зебра полосатая? Но на этот вопрос нет…
Почему неделя называется неделей
фев 08, 2018 7497

Почему неделя называется неделей

Неделя – период времени из семи суток – это, пожалуй, знает каждый, однако очень немногие…
Зачем слону хобот
мая 19, 2018 3484

Зачем слону хобот

Слоны - одни из самых удивительных животных в природе. Но, а необычностью и уникальной…
Почему вода святая – религия и наука
фев 08, 2018 3353

Почему вода святая: религия и наука

Что значит святая вода? Почему воду называют святой? Ответ на этот вопрос достаточно…
Зачем кошке усы
март 10, 2018 4246

Зачем кошке усы

Для чего нужны усы кошке – не только дети, но и взрослые задаются таким вопросом. Сегодня…
Почему море называется морем
фев 08, 2018 5758

Почему море называется морем

Как произошло слово МОРЕ? Происхождение слова Море, как и отчего образуется слово Море,…