Текст песни Джингл белс на английском с переводом

Рождественская песня Jingle Bells была написана Джеймсом Лордом Пьерпонтом под День Благодарения, в середине 19 века. Здесь представлен оригинал песни, её перевод с английского языка и художественный перевод Ю. Хазанова.

Jingle Bells! – оригинал

Dashing through the snow
In a one-horse open sleigh
O’er the hills we go
Laughing all the way.
The bells on bobtail ring
The making our spirits bright
Oh what sport to ride and sing
A sleighing song tonight.
*****
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way!
O what joy it is to ride
In a one-horse open sleigh.
*****
A day or two ago
I thought I’d take a ride
And soon Miss Fannie Bright
Was seated by my side
The horse was lean and lank
Misfortune seemed his lot
He got into a drifted bank
And we — we got upsot
*****
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way!
O what joy it is to ride
In a one-horse open sleigh.
*****
A day or two ago
The story I must tell
I went out on the snow
And on my back I fell
A gent was riding by
In a one-horse open sleigh
He laughed as there I sprawling lie
But quickly drove away
*****
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way!
O what joy it is to ride
In a one-horse open sleigh.
*****
Now the ground is white
Go it while you’re young
Take the girls tonight
And sing this sleighing song
Just get a bobtailed bay
Two forty is his speed
Hitch him to an open sleigh
And crack! You’ll take the lead.
*****
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way!
O what joy it is to ride
In a one-horse open sleigh.

Звените колокольчики! – перевод с английского

Мчась сквозь снег,
На открытых санях, запряжённых лошадкой,
Через поля мы едем,
Смеясь всю дорогу.
Колокольчики на санях звенят,
Поднимая нам настроение,
Как весело ехать и петь,
Песню о санях.
*****
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой, эй
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой.
*****
День или два тому назад,
Я вздумал прокатиться,
И вскоре Мисс Фэнни Брайт,
Сидела рядом со мной.
Лошадь была худой и тощей,
Казалось, несчастье — это её судьба.
Она увязла в сугробе,
А мы - опрокинулись.
*****
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой, эй
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой.
*****
День или два тому назад,
История, которую я должен рассказать,
Я вышел на снег,
И упал на спину.
Мимо проезжал один джентльмен,
В открытых санях, запряжённых лошадкой,
Он смеялся надо мной, над тем,
Как я растянулся на земле,
Но потом быстро уехал.
*****
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой, эй
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой.
*****
Теперь земля белая,
Идите, пока вы молоды,
Возьмите с собой девушек,
И спойте песню про санки.
Возьмите быстроногую гнедую,
С подстриженным хвостом,
Запрягите её в открытые сани,
и щёлкните кнутом! Вы станете лидером.
*****
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой, эй
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
О как здорово ехать,
На открытых санях, запряжённых лошадкой.

Художественный перевод Ю. Хазанова

Блещет яркий снег,
Словно ветер, сани мчат,
Звенит весёлый смех
С бубенчиками в лад.
На санках расписных
Прокатиться каждый рад
И льётся наша песенка
С бубенчиками в лад.
*****
Динь-динь-дон, динь-динь-дон,
Льётся чудный звон,
Слышен смех со всех сторон,
Сани мчатся под уклон.
Динь-динь-дон, динь-динь-дон,
Льётся чудный звон,
Слышен смех со всех сторон,
Сани мчатся под уклон.
*****
Ах, какая прыть,
Словно ветер, мчимся мы,
Вовек нам не забыть
Красавицы-зимы!
Куда ни кинешь взгляд —
Сугробы да холмы,
Ну есть ли лучше время
Красавицы-зимы?
*****
Динь-динь-дон, динь-динь-дон,
Льётся чудный звон,
Слышен смех со всех сторон,
Сани мчатся под уклон.
Динь-динь-дон, динь-динь-дон,
Льётся чудный звон,
Слышен смех со всех сторон,
Сани мчатся под уклон.

Прочитано 86 раз
Почему от лука плачут
мая 19, 2018

Почему от лука плачут

in Почемучка by Сказки Самели
Известно что слезы у людей выделяются в двух случаях: вовремя эмоций и на разные раздрожители глаза (рефлекторные слезы). Сегодня мы ответим на вопрос: почему от лука плачут? Мы узнаем, как воздействует лук и как происходят слезы от лука. Как воздействует…
Как заставить ребенка читать
февраля 08, 2018

Как заставить ребенка читать

in Почемучка by Сказки Самели
Чтение – очень важный этап в жизни ребенка. Как вы учили малыша держать ложку, ходить на горшок, переодеваться – с той же важностью и терпением нужно привить ребенку любовь к книге и процессу чтения. Однако не будьте столь категоричны — меняется время,…
Почему пингвины живут в Антарктиде, а не в Арктике
мая 19, 2018 84

Почему пингвины живут в Антарктиде, а не в Арктике

А где живут пингвины? Почему пингвины живут в Южном полушарии? И почему их никто не видел…
Почему ребенок не спит ночью
фев 08, 2018 34

Почему ребенок не спит ночью

Беспокойны детский сон по ночам – проблема довольно распространённая. Многие мамы и папы…
Как появляется бабочка
март 10, 2018 59

Как появляется бабочка

Откуда берутся бабочки, такие красивые насекомые, с расписными крылышками. Узнайте, как…
Почему ребенок плачет во сне
фев 08, 2018 10

Почему ребенок плачет во сне

Слёзы любимого чада – тяжёлое испытание для всякой мамы. Существует три основных…
Почему появляются синяки
фев 08, 2018 23

Почему появляются синяки

Как появляются синяки? Что такое синяк? Синяки – это явление, знакомое всем с детства.…
Почему море называется морем
фев 08, 2018 51

Почему море называется морем

Как произошло слово МОРЕ? Происхождение слова Море, как и отчего образуется слово Море,…